Die Geschichtswerkstatt Europa fragt zum Beginn des 21. Jahrhunderts nach der Zukunft der Erinnerung an den Zweiten Weltkrieg, da mit dem langsamen Ableben der Erlebnisgeneration eine Veränderung in den europäischen Erinnerungskulturen erfolgt. "Der Zeitzeuge", der bisher als scheinbar direkter Berichterstatter für vermeintliche Authentizität stand, legitimiert nicht mehr die kulturelle Praxis des Erinnerns an die Katastrophen des 20. Jahrhundert. Die Vermittlung von Ursachen und Konsequenzen dieser steht vor neuen methodischen, moralischen und didaktischen Herausforderungen.
Daraus ergibt sich die Frage, wie die Nachgeborenen heute kritisch mit den Zeugnissen ganz unterschiedlicher Erlebnisgenerationen umgehen. Wie können sie, ohne die Wahrhaftigkeit dieser Erzählungen anzuzweifeln, die so entstandenen Texte in ihrem selbst geschaffenen Entstehungskontext dechiffrieren und Erzählmuster sowie -strategien erkennen? Wie ist es möglich, Zeitzeugen im Prozess des kritischen Umgangs mit der durch den Forscher und Zeitgenossen selbstgeschaffenen hermeneutischen Situation nicht als "lebendigen Text" sondern als individuellen Menschen wahrzunehmen? Wie kann das Wechselspiel aus Annäherung und Distanzierung im Spannungsfeld von Empathie und Analyse einen Gewinn für die Zeitzeugen und die Fragenden entwickeln?
Um diesen Fragen nachzugehen, stellen verschiedene Projekte der Geschichtswerkstatt Europa unterschiedliche Gruppen von Zeitzeugen in den Mittelpunkt ihres Projektes. Andere Projekte verwenden Oral History Interviews zur zusätzlichen Kontextualisierung ihrer Suchbewegungen. Was Ihnen gemein ist: Sie gehören zu den letzten Projekten, die diese Quelle von Legitimation ihrer Arbeit zur Geschichte des Zweiten Weltkriegs und des Holocaust direkt in Anspruch nehmen können.
[alias] => die-perspektive-der-zeitzeugen [image] => media/themen/Elektrosila Zeitzeugin FA.jpg [title_en] => The perspective of contemporary witnesses [description_en] =>
At the beginning of the 21st century, Geschichtswerkstatt Europa asks about the future of remembrance regarding the Second World War, as changes are occuring in European cultures of memory through the gradual waning away of witnesses taht are able to give a first-hand account. Having called on the implicit authenticity of first-hand reporters, nowadays contemporary wittnesses alone are no longer able to legitimise the cultural practice of remembering the catastrophes of 20th century history. The discussion of reasons and consequences of these confronts us with new methodical, moral and didactical challenges.
How can younger generations critically come to terms with the accounts of different generations, sharing different experiences? How can they look behind the codes, patterns and strategies of accounts within the specific contexts from which they emanated, without questioning their validity as a whole? How is it possible to keep perceiving wittnesses as individuals in their own right within a hermeneutical process that subjects them to critical scrutiny? How can the simultaneous actions of approaching and distancing oneself, while constantly transgressing the borders of empathical proximity and analytical distance, be of gain to both wittnesses and researchers?
In order to follow up on these questions, different projects of Geschichtswerkstatt Europa have put contemporary wittnesses into the focus of their undertakings. Other projects employ the methods of Oral History in order to further contextualise their research. What unites them: they are among the last projects that will be able to call on this source of legitimisation of their dealing with the history of World War Two and the Holocaust.
Vor dem Zweiten Weltkrieg gehörte das Zusammenleben unterschiedlicher ethnischer Gruppen in Mittel- und Osteuropa sowohl in den Städten als auch in den Dörfern zur Normalität. Die bereits vor 1939 existierenden Konfliktlinien wurden in vielen Orten durch Genozid, Bürgerkrieg und die unterschiedlichen Besatzungspolitiken noch verschärft. Da viele dieser Linien bis in die Gegenwart führen, spielt der Zweite Weltkrieg in den europäischen Erinnerungskulturen eine zentrale Rolle als Projektionsfläche für Konflikte, aber auch für die Überwindung dieser durch Akte der Versöhnung. Die Geschichtswerkstatt Europa untersucht in exemplarischen Projekten die Repräsentation von Ethnizität an konkreten Orten in ihrer lokalen Komplexität. Dabei werden die mitteleuropäischen Mosaike nicht allein „rekonstruiert“, sondern der Prozess des erneuten Zusammensetzens hinterfragt. Darüber hinaus wird die Konstruktion von Ethnizität auf der individuellen, lebensweltlichen Ebene nachvollzogen. Deshalb wird im Rahmen der Geschichtswerkstatt Europa anhand einzelner Biographien die Bedeutung ethnischer Identitäten für die Erinnerung an das Europa jenseits der Katastrophe sowie den Einfluss dieser auf den Prozess des Erinnerns untersucht.
[alias] => erinnerung-und-ethnizitaet [image] => media/themen/Projektbild Porajmos.JPG [title_en] => Remembrance and Ethnicity [description_en] =>The coexistance of diverse ethnic groups in the towns and villages of central and eastern Europe was accepted as normal before WWII. The conflict lines which existed prior to 1939 were exacerbated in many places by genocide, civil war and various occupation policies. Since many of these lines extend to the present day, WWII is central to European remembrance cultures as the cause of conflict, as well as the opportunity for reconciliation.
Geschichtswerkstatt Europa investigates the representation of ethnicity at specific sites in its local complexity. This not only ‚reconstructs’ the mosaic of central Europe, but scrutinises the process of re-assembly, thereby tracing the construction of ethnicity on the level of individual, lived experience. Through individual biographies, Geschichtswerkstatt Europa examines the significance of ethnic identities for remembrance of Europe beyond the catastrophe of war and the influence of this on the process of remembrance.
[parentJumpTo] => 0 [parentLink] => Die Eigenschaften des Eintrags anschauen [parentUrl] => projekt-details/items/zwischenraeume.html ) [5] => Array ( [id] => 10 [pid] => 3 [sorting] => 254 [tstamp] => 1248196584 [title_de] => Migration europäisch Erinnern [description_de] =>Seit die Bilder der Flüchtlingsströme im ehemaligen Jugoslawien über die Bildschirme flimmerten, rückte die Erinnerung an Flucht und Vertreibung in Deutschland immer stärker ins Blickfeld. Bereits zuvor war aber deutlich geworden, dass Zwangsmigration zu einem Kennzeichen des europäischen Zwanzigsten Jahrhunderts geworden war, das lange vor den Deutschen ganze Völker und Bevölkerungsgruppen betraf und im Zweiten Weltkrieg in seinen Ausmaßen und Brutalität radikalisiert wurde.
Wie an die verlassenen Orte und die Migrationsprozesse erinnert wird, ist heute von neuer Relevanz, da viele europäische Gesellschaften in der Prägung ihres Selbstbildes erst nach und nach auf die Veränderungen durch die nach dem Zweiten Weltkrieg erfolgten Migrationsprozesse reagieren. Im Kern geht es darum, wie heute die Geschichten der Zugereisten in die Geschichte der Mehrheit Eingang findet. Diese Frage stellt sich für die Opfer von Vertreibungen ebenso wie für die die Nachfahren von sogenannten Gastarbeitern und anderen Migranten.
[alias] => migration-europaeisch-erinnern [image] => media/themen/Neumark Gedenken CaroMekelburg.JPG [title_en] => European remembrance of migration [description_en] =>Since television screens were filled with images of streams of refugees in the former Yugoslavia, the memory of expulsion and flight has receded further into the background in Germany. Forced migration was clearly one of the most definitive experiences of the European 20th century, affecting entire peoples and population groups and reaching ist most brutal and extreme in WWII.
There is new relevance to the way in which the abandoned places and migrations are remembered because many European societies are only gradually re-examining their self-image and reflecting on the changes brought about by the post-WWII migrations. Essentially this is a question of how the history of the incomers is admitted into the history of the majority. This question applies to the victims of forced displacement, as well as to the descendents of so-called ‚guest workers’ and other migrants.
[parentJumpTo] => 0 [parentLink] => Die Eigenschaften des Eintrags anschauen [parentUrl] => projekt-details/items/zwischenraeume.html ) ) ) [methods] => Array ( [label] => Methoden, die dem Projekt zugeordnet sind [type] => tags [raw] => 4 [value] => Oral History [ref] => Array ( [1] => Array ( [id] => 4 [pid] => 4 [sorting] => 256 [tstamp] => 1248196767 [title_de] => Oral History [description_de] =>Als Quelle historischen Wissens erst nach dem Zweiten Weltkrieg etabliert, wird heute bereits das Ende der Zeitzeugen debattiert: zentrales Motiv der Diskussion ist dabei der angenommene Verlust eines spezifisch wertvollen Zugangs zur Vergangenheit. Mündlich erfragte Geschichte spielt in den Projekten der Geschichtswerkstatt Europa eine herausgehobene Rolle, erlaubt sie doch eine intensive und unmittelbare Auseinandersetzung junger Europäer mit den Gewalterfahrungen im 20. Jahrhundert und der Erinnerung an diese.
Dies ist nicht möglich, ohne Oral History als Methode, aber auch mit Blick auf die durch sie gewonnenen Erkenntnisse, kritisch anzuwenden: Eine Auseinandersetzung mit der Erinnerung an die Gewalterfahrungen im 20. Jahrhundert muss individuelle wie kollektive, staatlich initiierte wie gesellschaftlich gepflegte Gedächtnisse gleichermaßen berücksichtigen und zu einander in Beziehung setzen.
[alias] => oral-history [image] => media/methoden/Neumark Exkursion Zeitzeugen Gespraech CaroMekelburg.JPG [title_en] => Oral history [description_en] =>Established as a source of historical knowledge only after the Second World War, today the decline of contemporary witnesses is debated. Central to the debate is the presumed loss of a particularly valuable link to history. Oral history is key to the projects of Geschichtswerkstatt Europa, allowing the young Europeans a more intensive and direct engagement with the conflicts of the 20th century and remembrance of them.
This would not be possible without the method of oral history or the ability to critically apply the knowledge gathered in this way. Any discussion of remembrance of the conflicts of the 20th century must take into account both individual and collective memories, those cultivated by the state and society and consider them alongside one another.
[parentJumpTo] => 0 [parentLink] => Die Eigenschaften des Eintrags anschauen [parentUrl] => projekt-details/items/zwischenraeume.html ) ) ) [alias] => Array ( [label] => Alias zur Generierung der URL, international [type] => alias [raw] => zwischenraeume [value] => zwischenraeume ) [members] => Array ( [label] => Mitglieder des Projektteams [type] => tags [raw] => 616,499,498 [value] => Andreu Munoz, Bendzko, Salketic [ref] => Array ( [0] => Array ( [id] => 616 [tstamp] => 1334750328 [firstname] => Marta [lastname] => Andreu Munoz [dateOfBirth] => [gender] => [company] => [street] => [postal] => [city] => [state] => [country] => [phone] => [mobile] => [fax] => [email] => marta@playtime.cat [website] => [language] => [groups] => a:1:{i:0;s:1:"5";} [login] => [username] => [password] => [assignDir] => [homeDir] => [disable] => [start] => [stop] => [loginCount] => 3 [locked] => 0 [session] => [allowEmail] => email_member [publicFields] => a:7:{i:0;s:9:"firstname";i:1;s:8:"lastname";i:2;s:6:"avatar";i:3;s:14:"description_de";i:4;s:14:"description_en";i:5;s:15:"publications_de";i:6;s:15:"publications_en";} [newsletter] => a:0:{} [activation] => [title] => [description_de] => holds a degree in Audiovisual Communication and Masters in Creative Documentary by the University Pompeu Fabra of Barcelona. Has started a PhD in Art History by he University of Barcelona and University Rovira i Virgili of Tarragona. From 1996 to 2000, she took part in the production and sound department of several films (1996 to 2000) and was directing documentary and essay works. Since 2001 she coordinates the Masters in Creative Documentary at University Pompeu Fabra of Barcelona, where she curates the content and teaches the documentary writing workshop. In 2004 she created the production company Estudi Playtime and since then she produced several films, which were also presented on the most important film festivals alll over Europe and won some awards. In 2009 she took part in the creation of Docmontevideo, a yearly meeting of Latin American televisions around documentary, and has been its academic coordinator ever since. She is also very active in giving project development workshops and seminaries on different areas of creative documentary and in supporting young flm makers. [description_en] => holds a degree in Audiovisual Communication and Masters in Creative Documentary by the University Pompeu Fabra of Barcelona. Has started a PhD in Art History by he University of Barcelona and University Rovira i Virgili of Tarragona. From 1996 to 2000, she took part in the production and sound department of several films (1996 to 2000) and was directing documentary and essay works. Since 2001 she coordinates the Masters in Creative Documentary at University Pompeu Fabra of Barcelona, where she curates the content and teaches the documentary writing workshop. In 2004 she created the production company Estudi Playtime and since then she produced several films, which were also presented on the most important film festivals alll over Europe and won some awards. In 2009 she took part in the creation of Docmontevideo, a yearly meeting of Latin American televisions around documentary, and has been its academic coordinator ever since. She is also very active in giving project development workshops and seminaries on different areas of creative documentary and in supporting young flm makers. [officehours] => [room] => [building] => [department] => [joined] => [address2] => [resigned] => [groupselection] => 0 [agreement] => [publications_de] => [publications_en] => [member_pages] => [avatar] => media/avatars/member_616.jpg [description] => [workscope] => ) [1] => Array ( [id] => 499 [tstamp] => 1366719937 [firstname] => Nina [lastname] => Bendzko [dateOfBirth] => [gender] => female [company] => [street] => [postal] => [city] => [state] => [country] => [phone] => [mobile] => [fax] => [email] => ninabendzko@gmail.com [website] => [language] => [groups] => a:2:{i:0;s:1:"6";i:1;s:1:"1";} [login] => 1 [username] => nina.bendzko [password] => 2f7f90cf5563bdc5ac9957a0992693537dd5748b:e5fa22bcd280c66d394bcda [assignDir] => [homeDir] => [disable] => [start] => [stop] => [loginCount] => 3 [locked] => 0 [session] => a:1:{s:7:"referer";a:2:{s:4:"last";s:10:"/news.html";s:7:"current";s:49:"/155/items/interview-with-jennifer-schevardo.html";}} [allowEmail] => email_member [publicFields] => a:8:{i:0;s:9:"firstname";i:1;s:8:"lastname";i:2;s:6:"avatar";i:3;s:5:"title";i:4;s:14:"description_de";i:5;s:14:"description_en";i:6;s:15:"publications_de";i:7;s:15:"publications_en";} [newsletter] => a:1:{i:0;s:0:"";} [activation] => [title] => [description_de] => An der Universität Lüneburg habe ich 2006 meinen M.A. Abschluss für Angewandte Kulturwissenschaften erhalten. Schön während des Studiums habe ich begonnen an verschiedenen Orten in der Produktion von unterschiedlichen Filmformaten zu arbeiten, in Barcelona, Paris, Kolumbien, Chicago. Zur Vertiefung meiner Kenntnisse im Gebiet des Dokumentarfilms und einer verstärkten Arbeit im kreativen Bereich, habe ich den Masterstudiengang „Documental de Creación“ in Barcelona absolviert. Dort war ich Teil des Produktionsteam der preisgekrönten Dokumentarfilme „The Land Inhabited“ (Anna Sanmartí) und „108“ (Renate Costa) produziert von Estudi Playtime. Seit 2010 lebe ich in Berlin und arbeite u.a. an dem Projekt für Video-Installation „NouvelleScienceVagueFiction“ der spanischen Künstlerin Regina de Miguel. Das vorliegende Filmprojekt ist aus dem persönlichen Interesse und Erfahrung entstanden, sich immer wieder mit der Fremdheit in verschiedenen Ländern auseinanderzusetzen und gleichzeitig, sich nie von seiner Herkunft frei machen zu können. [description_en] => An der Universität Lüneburg habe ich 2006 meinen M.A. Abschluss für Angewandte Kulturwissenschaften erhalten. Schön während des Studiums habe ich begonnen an verschiedenen Orten in der Produktion von unterschiedlichen Filmformaten zu arbeiten, in Barcelona, Paris, Kolumbien, Chicago. Zur Vertiefung meiner Kenntnisse im Gebiet des Dokumentarfilms und einer verstärkten Arbeit im kreativen Bereich, habe ich den Masterstudiengang „Documental de Creación“ in Barcelona absolviert. Dort war ich Teil des Produktionsteam der preisgekrönten Dokumentarfilme „The Land Inhabited“ (Anna Sanmartí) und „108“ (Renate Costa) produziert von Estudi Playtime. Seit 2010 lebe ich in Berlin und arbeite u.a. an dem Projekt für Video-Installation „NouvelleScienceVagueFiction“ der spanischen Künstlerin Regina de Miguel. Das vorliegende Filmprojekt ist aus dem persönlichen Interesse und Erfahrung entstanden, sich immer wieder mit der Fremdheit in verschiedenen Ländern auseinanderzusetzen und gleichzeitig, sich nie von seiner Herkunft frei machen zu können. [officehours] => [room] => [building] => [department] => [joined] => [address2] => [resigned] => [groupselection] => 0 [agreement] => [publications_de] => [publications_en] => [member_pages] => a:1:{i:0;i:158;} [avatar] => media/avatars/member_499.jpg [description] => [workscope] => ) [2] => Array ( [id] => 498 [tstamp] => 1366722250 [firstname] => Sanela [lastname] => Salketic [dateOfBirth] => [gender] => female [company] => [street] => [postal] => [city] => [state] => [country] => [phone] => [mobile] => [fax] => [email] => salketic@googlemail.com [website] => [language] => [groups] => a:2:{i:0;s:1:"6";i:1;s:1:"1";} [login] => 1 [username] => sanela.salketic [password] => 7219bc906f8b4ad0b9e983c650678834463c466c:e7eca6aa1d842e92d3e9b54 [assignDir] => [homeDir] => [disable] => [start] => [stop] => [loginCount] => 3 [locked] => 1332522724 [session] => a:1:{s:7:"referer";a:2:{s:4:"last";s:14:"/projekte.html";s:7:"current";s:13:"/blog-en.html";}} [allowEmail] => email_member [publicFields] => a:8:{i:0;s:9:"firstname";i:1;s:8:"lastname";i:2;s:6:"avatar";i:3;s:5:"title";i:4;s:14:"description_de";i:5;s:14:"description_en";i:6;s:15:"publications_de";i:7;s:15:"publications_en";} [newsletter] => a:1:{i:0;s:0:"";} [activation] => [title] => [description_de] => Zur Zeit bin ich Studentin an der Deutschen Film- und Fernsehakademie Berlin (dffb) im Bereich Filmregie. Schon während des Studiums realisierte ich einige Kurzfilme (Dokumentarisch und Fiktional) die im Kern, das Thema der Identität bzw. der Identitätssuche beinhalten. Selbst in einer Gastarbeiterfamilie aufgewachsen, hat sich für mich immer schon die Frage gestellt „Wer sind wir und womit identifizieren wir uns selbst und die Anderen?“. Wo ist Heimat? Die Herausforderung für mich liegt vor allem dabei, mit filmischen Mitteln dem Gefühl der Fremdheit und der Sehnsucht anzunähern, es zu fassen und Andere daran Teil haben zu lassen. Denn Sehnsucht emfinden wir alle und Fremd ist Anders und nicht Falsch. [description_en] => Zur Zeit bin ich Studentin an der Deutschen Film- und Fernsehakademie Berlin (dffb) im Bereich Filmregie. Schon während des Studiums realisierte ich einige Kurzfilme (Dokumentarisch und Fiktional) die im Kern, das Thema der Identität bzw. der Identitätssuche beinhalten. Selbst in einer Gastarbeiterfamilie aufgewachsen, hat sich für mich immer schon die Frage gestellt „Wer sind wir und womit identifizieren wir uns selbst und die Anderen?“. Wo ist Heimat? Die Herausforderung für mich liegt vor allem dabei, mit filmischen Mitteln dem Gefühl der Fremdheit und der Sehnsucht anzunähern, es zu fassen und Andere daran Teil haben zu lassen. Denn Sehnsucht emfinden wir alle und Fremd ist Anders und nicht Falsch. [officehours] => [room] => [building] => [department] => [joined] => [address2] => [resigned] => [groupselection] => 0 [agreement] => [publications_de] => [publications_en] => [member_pages] => [avatar] => media/avatars/member_498.jpg [description] => [workscope] => ) ) ) [tender] => Array ( [label] => Ausschreibung des Projekts [type] => select [raw] => 6 [value] => KRIEG, NACHKRIEG, KALTER KRIEG [ref] => Array ( [1] => Array ( [id] => 6 [pid] => 9 [sorting] => 32 [tstamp] => 1333529680 [title_de] => KRIEG, NACHKRIEG, KALTER KRIEG [alias] => krieg-nachkrieg-kalter-krieg [description_de] =>
ERINNERUNGEN AN DEN ZWEITEN WELTKRIEG IM ZEICHEN DES NEUANFANGS (1945 BIS 1960)
Der Zweite Weltkrieg und der aus ihm hervorgehende Kalte Krieg führten zu einer nachhaltigen Spaltung Europas. Diese zeigt sich bis heute in den stark unterschiedlichen Erinnerungskulturen der europäischen Gesellschaften. Die Geschichtswerkstatt Europa 2012 fördert Projekte die das Nachwirken des Zweiten Weltkriegs in den europäischen Gesellschaften in den ersten 15 Jahren nach Kriegsende untersuchen. Die internationalen Projekte sollen damit einen Beitrag zum Verständnis der Formierungsphase europäischer Erinnerungskulturen leisten.
Die Projekte sollen auf einem von drei Themenfeldern angesiedelt sein, die den Umgang mit den Erinnerungen an die Kriegszeit in der Nachkriegszeit besonders prägen: Rückkehr, Transfer und Geschichtspolitik.
REMEMBRANCES OF WORLD WAR II AND THE NEW BEGINNING OF THE POST-WAR YEARS (1945–1960)
The Second World War and subsequently the Cold War led Europe into a state of enduring division. Evidence of this can be seen today in the greatly differing cultures of memory and remembrance in European societies. In the programme year 2012, Geschichtswerkstatt Europa funds projects that examine the after effects of the Second World War on European societies in the first 15 post-war years. These international projects should make a contribution to our understanding of the formative years of European cultures of remembrance.
The projects should consider one of three topic areas – each of which particularly highlights the different practises of remembrance of the war in the post war years: going back, exchange and the politics of history.
[preview] => [archive] => [parentJumpTo] => 0 [parentLink] => Die Eigenschaften des Eintrags anschauen [parentUrl] => projekt-details/items/zwischenraeume.html ) ) ) [pdf] => Array ( [label] => Methodenpapier [type] => file [raw] => media/projekte/Methodenpapier/MP_Zwischenraum.pdf [value] => [files] => Array ( [0] => media/projekte/Methodenpapier/MP_Zwischenraum.pdf ) [meta] => Array ( ) ) [blog] => Array ( [label] => Archiv des Blogs [type] => select [raw] => 88 [value] => Zwischenräume [ref] => Array ( [0] => Array ( [id] => 88 [tstamp] => 1326203158 [title] => Zwischenräume [jumpTo] => 0 [allowComments] => [notify] => notify_admin [template] => com_default [sortOrder] => ascending [perPage] => 0 [moderate] => [bbcode] => [requireLogin] => [disableCaptcha] => [protected] => [groups] => [makeFeed] => [format] => rss [language] => [source] => source_teaser [maxItems] => 25 [feedBase] => http://www.geschichtswerkstatt-europa.org/ [alias] => [description] => [dw_keywords] => [dw_description] => ) ) ) [title_de] => Array ( [label] => Name des Projekts, deutsch [type] => text [raw] => Zwischenräume [value] => Zwischenräume ) [title_en] => Array ( [label] => Name des Projekts, englisch [type] => text [raw] => In-between [value] => In-between ) [description_de] => Array ( [label] => Beschreibung des Projektes, deutsch [type] => longtext [raw] =>Fernweh und Heimweh. Fernweh, dieses Verlangen weit weg zu sein, ein Antrieb, welcher uns dazu bringt, einen Fuß vor den anderen zu setzen. Heimweh, die Sehnsucht nach etwas Vergangenem, eine Kraft, die uns zurückzieht, auf den begangenen Weg blicken lässt. Im Mittelpunkt von „Zwischenräume“ steht das Spannungsverhältnis von Heimweh und Fernweh. Das Filmprojekt setzt sich mit der Konstruktion von Erinnerungsräumen auseinander, in dem die Grenze zwischen imaginärem („fiktivem“) und dem realen Erleben schwer auseinanderzuhalten sind. Es ist Teil des Langfilmprojektes „Urwälder“, welches die Einzelschicksale zweier Frauen, die ihr Zuhause aufgrund der Geschehnisse und Konsequenzen des Zweiten Weltkrieges immer wieder verlassen mussten, gegenüberstellt. Im damaligen Königsberg geboren, wird Ingrid durch die historischen Ereignisse vier Jahre nach Kriegsende von der Siegermacht Russland ins Nachkriegsdeutschland vertrieben. Mitte der 50er Jahre wandert sie nach Kolumbien aus, wo sie bis heute lebt. Die Erfahrung, ihr Zuhause mehrmals verlassen zu müssen, prägt Ingrids Sehnsucht nach einem Ort der Erinnerung, der durch die einfachsten Dinge lebendig gehalten wird.
[value] =>Fernweh und Heimweh. Fernweh, dieses Verlangen weit weg zu sein, ein Antrieb, welcher uns dazu bringt, einen Fuß vor den anderen zu setzen. Heimweh, die Sehnsucht nach etwas Vergangenem, eine Kraft, die uns zurückzieht, auf den begangenen Weg blicken lässt. Im Mittelpunkt von „Zwischenräume“ steht das Spannungsverhältnis von Heimweh und Fernweh. Das Filmprojekt setzt sich mit der Konstruktion von Erinnerungsräumen auseinander, in dem die Grenze zwischen imaginärem („fiktivem“) und dem realen Erleben schwer auseinanderzuhalten sind. Es ist Teil des Langfilmprojektes „Urwälder“, welches die Einzelschicksale zweier Frauen, die ihr Zuhause aufgrund der Geschehnisse und Konsequenzen des Zweiten Weltkrieges immer wieder verlassen mussten, gegenüberstellt. Im damaligen Königsberg geboren, wird Ingrid durch die historischen Ereignisse vier Jahre nach Kriegsende von der Siegermacht Russland ins Nachkriegsdeutschland vertrieben. Mitte der 50er Jahre wandert sie nach Kolumbien aus, wo sie bis heute lebt. Die Erfahrung, ihr Zuhause mehrmals verlassen zu müssen, prägt Ingrids Sehnsucht nach einem Ort der Erinnerung, der durch die einfachsten Dinge lebendig gehalten wird.
) [description_en] => Array ( [label] => Beschreibung des Projektes, englisch [type] => longtext [raw] =>Fernweh and Heimweh. Fernweh, this longing of being far away, an impulse pushing us forward. Heimweh longing for the past, a power that draws us backwards and lets us observe passed traces. The project "In-between" focuses on the relation-ship of these two contrasts. The film project deals with the construction of memory spaces, in which borders of the imaginary (“fictional”) and real experience are not easy to differentiate. The here presented proposal is part of the feature documentary film “Urwälder” that contrasts the individual fate of two women who had to leave their homes repeatedly because of the proceedings and consequences of World War II.
Born in former Königsberg, Ingrid was displaced four years after the war by the Soviets to post war Germany. In the mid 1950's she emigrated to Columbia where she lives until today. The experience of being forced to leave her home many times formed Ingrid’s longing for a place of remembrance that is kept alive by most simple things.
[value] =>Fernweh and Heimweh. Fernweh, this longing of being far away, an impulse pushing us forward. Heimweh longing for the past, a power that draws us backwards and lets us observe passed traces. The project "In-between" focuses on the relation-ship of these two contrasts. The film project deals with the construction of memory spaces, in which borders of the imaginary (“fictional”) and real experience are not easy to differentiate. The here presented proposal is part of the feature documentary film “Urwälder” that contrasts the individual fate of two women who had to leave their homes repeatedly because of the proceedings and consequences of World War II.
Born in former Königsberg, Ingrid was displaced four years after the war by the Soviets to post war Germany. In the mid 1950's she emigrated to Columbia where she lives until today. The experience of being forced to leave her home many times formed Ingrid’s longing for a place of remembrance that is kept alive by most simple things.
) [custom_title_de] => Array ( [label] => optionaler Title (deutsch) [type] => text [raw] => Zwischenräume [value] => Zwischenräume ) [custom_title_en] => Array ( [label] => optionaler Title (englisch) [type] => text [raw] => spaces in between [value] => spaces in between ) [mentors] => Array ( [label] => Mentoren [type] => tags [raw] => [value] => ) ) ) ) )
Fernweh und Heimweh. Fernweh, dieses Verlangen weit weg zu sein, ein Antrieb, welcher uns dazu bringt, einen Fuß vor den anderen zu setzen. Heimweh, die Sehnsucht nach etwas Vergangenem, eine Kraft, die uns zurückzieht, auf den begangenen Weg blicken lässt. Im Mittelpunkt von „Zwischenräume“ steht das Spannungsverhältnis von Heimweh und Fernweh. Das Filmprojekt setzt sich mit der Konstruktion von Erinnerungsräumen auseinander, in dem die Grenze zwischen imaginärem („fiktivem“) und dem realen Erleben schwer auseinanderzuhalten sind. Es ist Teil des Langfilmprojektes „Urwälder“, welches die Einzelschicksale zweier Frauen, die ihr Zuhause aufgrund der Geschehnisse und Konsequenzen des Zweiten Weltkrieges immer wieder verlassen mussten, gegenüberstellt. Im damaligen Königsberg geboren, wird Ingrid durch die historischen Ereignisse vier Jahre nach Kriegsende von der Siegermacht Russland ins Nachkriegsdeutschland vertrieben. Mitte der 50er Jahre wandert sie nach Kolumbien aus, wo sie bis heute lebt. Die Erfahrung, ihr Zuhause mehrmals verlassen zu müssen, prägt Ingrids Sehnsucht nach einem Ort der Erinnerung, der durch die einfachsten Dinge lebendig gehalten wird.