In den Projekten der Geschichtswerkstatt Europa, die sich mit den Begriffen Opfer und Täter auseinandersetzen, geht es um die Schärfung des Blicks für den Handlungsspielraum einzelner Gruppen von Betroffenen und Akteuren, die in die Kernkonflikte des Zwanzigsten Jahrhunderts verwickelt waren. Ziel ist die Sensibilisierung für die gesellschaftlichen Aushandlungsprozesse, in denen erst nach Ende der Kämpfe verhandelt wird, wer als Opfer und wer als Täter gilt, aber auch welche Gruppen verschwiegen werden.
Darüber hinaus gewinnen die oft als passive Beobachter wahrgenommenen Zeitzeugen in den Projekten selbst die Möglichkeit, rückblickend als Akteure aufzutreten, deren Entscheidungen auf der Mikroebene etwas bewirkt haben. Damit verbunden ist die Subjektwerdung von Opfern genauso wie die Entdämonisierung von Tätern, die jenseits ihrer Stigmatisierung als Inkarnation des Bösen als Akteure verstanden werden, die rationale Entscheidungen vollzogen.
[alias] => zwischen-opfern-und-taetern [image] => media/themen/Siemczyno Dorfbewohner unbekannt Foto BV.jpg [title_en] => Between victims and perpetrators [description_en] =>The projects of Geschichtswerkstatt Europa which explore the concepts of the victim and the perpetrator examine the scope of action of individual groups of people affected by and involved in the major conflicts of the 20th century. The aim is to understand the post-conflict brokering process whereby societies determined who was the victim and who the perpetrator, and which groups to suppress.
The projects give contemporary witnesses, who are often perceived as passive observers, the opportunity to recast themselves retrospectively as active players whose decisions were effective on the micro level. This involves making the victims the subject and de-demonizing the perpetrators who, when no longer stigmatised as evil incarnate, can be seen as active players who made rational decisions.
[parentJumpTo] => 0 [parentLink] => View the item details [parentUrl] => expired-project-details/items/deutschepolen.html ) [3] => Array ( [id] => 6 [pid] => 3 [sorting] => 224 [tstamp] => 1257842186 [title_de] => Die Perspektive der Zeitzeugen [description_de] =>Die Geschichtswerkstatt Europa fragt zum Beginn des 21. Jahrhunderts nach der Zukunft der Erinnerung an den Zweiten Weltkrieg, da mit dem langsamen Ableben der Erlebnisgeneration eine Veränderung in den europäischen Erinnerungskulturen erfolgt. "Der Zeitzeuge", der bisher als scheinbar direkter Berichterstatter für vermeintliche Authentizität stand, legitimiert nicht mehr die kulturelle Praxis des Erinnerns an die Katastrophen des 20. Jahrhundert. Die Vermittlung von Ursachen und Konsequenzen dieser steht vor neuen methodischen, moralischen und didaktischen Herausforderungen.
Daraus ergibt sich die Frage, wie die Nachgeborenen heute kritisch mit den Zeugnissen ganz unterschiedlicher Erlebnisgenerationen umgehen. Wie können sie, ohne die Wahrhaftigkeit dieser Erzählungen anzuzweifeln, die so entstandenen Texte in ihrem selbst geschaffenen Entstehungskontext dechiffrieren und Erzählmuster sowie -strategien erkennen? Wie ist es möglich, Zeitzeugen im Prozess des kritischen Umgangs mit der durch den Forscher und Zeitgenossen selbstgeschaffenen hermeneutischen Situation nicht als "lebendigen Text" sondern als individuellen Menschen wahrzunehmen? Wie kann das Wechselspiel aus Annäherung und Distanzierung im Spannungsfeld von Empathie und Analyse einen Gewinn für die Zeitzeugen und die Fragenden entwickeln?
Um diesen Fragen nachzugehen, stellen verschiedene Projekte der Geschichtswerkstatt Europa unterschiedliche Gruppen von Zeitzeugen in den Mittelpunkt ihres Projektes. Andere Projekte verwenden Oral History Interviews zur zusätzlichen Kontextualisierung ihrer Suchbewegungen. Was Ihnen gemein ist: Sie gehören zu den letzten Projekten, die diese Quelle von Legitimation ihrer Arbeit zur Geschichte des Zweiten Weltkriegs und des Holocaust direkt in Anspruch nehmen können.
[alias] => die-perspektive-der-zeitzeugen [image] => media/themen/Elektrosila Zeitzeugin FA.jpg [title_en] => The perspective of contemporary witnesses [description_en] =>
At the beginning of the 21st century, Geschichtswerkstatt Europa asks about the future of remembrance regarding the Second World War, as changes are occuring in European cultures of memory through the gradual waning away of witnesses taht are able to give a first-hand account. Having called on the implicit authenticity of first-hand reporters, nowadays contemporary wittnesses alone are no longer able to legitimise the cultural practice of remembering the catastrophes of 20th century history. The discussion of reasons and consequences of these confronts us with new methodical, moral and didactical challenges.
How can younger generations critically come to terms with the accounts of different generations, sharing different experiences? How can they look behind the codes, patterns and strategies of accounts within the specific contexts from which they emanated, without questioning their validity as a whole? How is it possible to keep perceiving wittnesses as individuals in their own right within a hermeneutical process that subjects them to critical scrutiny? How can the simultaneous actions of approaching and distancing oneself, while constantly transgressing the borders of empathical proximity and analytical distance, be of gain to both wittnesses and researchers?
In order to follow up on these questions, different projects of Geschichtswerkstatt Europa have put contemporary wittnesses into the focus of their undertakings. Other projects employ the methods of Oral History in order to further contextualise their research. What unites them: they are among the last projects that will be able to call on this source of legitimisation of their dealing with the history of World War Two and the Holocaust.
Vor dem Zweiten Weltkrieg gehörte das Zusammenleben unterschiedlicher ethnischer Gruppen in Mittel- und Osteuropa sowohl in den Städten als auch in den Dörfern zur Normalität. Die bereits vor 1939 existierenden Konfliktlinien wurden in vielen Orten durch Genozid, Bürgerkrieg und die unterschiedlichen Besatzungspolitiken noch verschärft. Da viele dieser Linien bis in die Gegenwart führen, spielt der Zweite Weltkrieg in den europäischen Erinnerungskulturen eine zentrale Rolle als Projektionsfläche für Konflikte, aber auch für die Überwindung dieser durch Akte der Versöhnung. Die Geschichtswerkstatt Europa untersucht in exemplarischen Projekten die Repräsentation von Ethnizität an konkreten Orten in ihrer lokalen Komplexität. Dabei werden die mitteleuropäischen Mosaike nicht allein „rekonstruiert“, sondern der Prozess des erneuten Zusammensetzens hinterfragt. Darüber hinaus wird die Konstruktion von Ethnizität auf der individuellen, lebensweltlichen Ebene nachvollzogen. Deshalb wird im Rahmen der Geschichtswerkstatt Europa anhand einzelner Biographien die Bedeutung ethnischer Identitäten für die Erinnerung an das Europa jenseits der Katastrophe sowie den Einfluss dieser auf den Prozess des Erinnerns untersucht.
[alias] => erinnerung-und-ethnizitaet [image] => media/themen/Projektbild Porajmos.JPG [title_en] => Remembrance and Ethnicity [description_en] =>The coexistance of diverse ethnic groups in the towns and villages of central and eastern Europe was accepted as normal before WWII. The conflict lines which existed prior to 1939 were exacerbated in many places by genocide, civil war and various occupation policies. Since many of these lines extend to the present day, WWII is central to European remembrance cultures as the cause of conflict, as well as the opportunity for reconciliation.
Geschichtswerkstatt Europa investigates the representation of ethnicity at specific sites in its local complexity. This not only ‚reconstructs’ the mosaic of central Europe, but scrutinises the process of re-assembly, thereby tracing the construction of ethnicity on the level of individual, lived experience. Through individual biographies, Geschichtswerkstatt Europa examines the significance of ethnic identities for remembrance of Europe beyond the catastrophe of war and the influence of this on the process of remembrance.
[parentJumpTo] => 0 [parentLink] => View the item details [parentUrl] => expired-project-details/items/deutschepolen.html ) [7] => Array ( [id] => 10 [pid] => 3 [sorting] => 254 [tstamp] => 1248196584 [title_de] => Migration europäisch Erinnern [description_de] =>Seit die Bilder der Flüchtlingsströme im ehemaligen Jugoslawien über die Bildschirme flimmerten, rückte die Erinnerung an Flucht und Vertreibung in Deutschland immer stärker ins Blickfeld. Bereits zuvor war aber deutlich geworden, dass Zwangsmigration zu einem Kennzeichen des europäischen Zwanzigsten Jahrhunderts geworden war, das lange vor den Deutschen ganze Völker und Bevölkerungsgruppen betraf und im Zweiten Weltkrieg in seinen Ausmaßen und Brutalität radikalisiert wurde.
Wie an die verlassenen Orte und die Migrationsprozesse erinnert wird, ist heute von neuer Relevanz, da viele europäische Gesellschaften in der Prägung ihres Selbstbildes erst nach und nach auf die Veränderungen durch die nach dem Zweiten Weltkrieg erfolgten Migrationsprozesse reagieren. Im Kern geht es darum, wie heute die Geschichten der Zugereisten in die Geschichte der Mehrheit Eingang findet. Diese Frage stellt sich für die Opfer von Vertreibungen ebenso wie für die die Nachfahren von sogenannten Gastarbeitern und anderen Migranten.
[alias] => migration-europaeisch-erinnern [image] => media/themen/Neumark Gedenken CaroMekelburg.JPG [title_en] => European remembrance of migration [description_en] =>Since television screens were filled with images of streams of refugees in the former Yugoslavia, the memory of expulsion and flight has receded further into the background in Germany. Forced migration was clearly one of the most definitive experiences of the European 20th century, affecting entire peoples and population groups and reaching ist most brutal and extreme in WWII.
There is new relevance to the way in which the abandoned places and migrations are remembered because many European societies are only gradually re-examining their self-image and reflecting on the changes brought about by the post-WWII migrations. Essentially this is a question of how the history of the incomers is admitted into the history of the majority. This question applies to the victims of forced displacement, as well as to the descendents of so-called ‚guest workers’ and other migrants.
[parentJumpTo] => 0 [parentLink] => View the item details [parentUrl] => expired-project-details/items/deutschepolen.html ) ) ) [methods] => Array ( [label] => Methoden, die dem Projekt zugeordnet sind [type] => tags [raw] => 1,4,8,9 [value] => Analyse von Erinnerungsräumen, Oral History, Teilnehmende Beobachtung, Transkulturelle Reflexion [ref] => Array ( [1] => Array ( [id] => 1 [pid] => 4 [sorting] => 128 [tstamp] => 1248196729 [title_de] => Analyse von Erinnerungsräumen [description_de] =>Geschichte hat immer eine zeitliche und eine räumliche Dimension. Während die Chronologie zu einer Grundstruktur von erzählter Geschichte geworden ist, geriet die Analyse von räumlichen Strukturen über lange Zeit ins Hintertreffen. Inspiriert von den Ideen Karl Schlögels bietet die Geschichtswerkstatt Europa einen Rahmen, um Europa als Raum neu zu vermessen und ihn gedanklich neu zusammenzufügen. Dafür sind die Exkursion und die Besichtigung der Orte selbst zu einem prägenden Element vieler Projekte geworden.
Ein wichtiges Konzept, in dem Erinnerung als Identität stiftender Prozess mit einer räumlichen Dimension verknüpft wurde, ist in den lieux de mémoire bzw. Erinnerungsorten auszumachen, die nach Pierre Nora von Hagen Schulze, Etienne François und anderen weiter entwickelt wurden. In den Projekten der Geschichtswerkstatt Europa werden europäische Kulturlandschaften nach jenen Kristallisationspunkten untersucht, die generationenübergreifend eine starkes Potenzial zur Schaffung kollektiver Identität aufweisen.
[alias] => analyse-von-erinnerungsraeumen [image] => media/methoden/Kuestrin Obelisk Aufnahme BV.JPG [title_en] => Analysis of sites of remembrance [description_en] =>History always has both a temporal and a spatial dimension. As chronology has become the fundamental structure of narrated history, the analysis of spatial structures has long been neglected. Inspired by the ideas of Karl Schlögel, Geschichtswerkstatt Europa provides the opportunity to reconsider Europe as a space and to reconstruct it intellectually. Excursions and site visits are therefore a vital element of many projects.
The terms lieux de mémoire or sites of memory/remembrace (Erinnerungsorten) developed by Hagen Schulze, Etienne François and others after Pierre Nora, conceptualise memory/remembrance as an identity-forming process with a spatial dimension. The projects of Geschichtswerkstatt Europa look for these ‚points of crystallisation’ in European cultural landscapes which offer the greatest potential for collective identity creation across the generations.
[parentJumpTo] => 0 [parentLink] => View the item details [parentUrl] => expired-project-details/items/deutschepolen.html ) [3] => Array ( [id] => 4 [pid] => 4 [sorting] => 256 [tstamp] => 1248196767 [title_de] => Oral History [description_de] =>Als Quelle historischen Wissens erst nach dem Zweiten Weltkrieg etabliert, wird heute bereits das Ende der Zeitzeugen debattiert: zentrales Motiv der Diskussion ist dabei der angenommene Verlust eines spezifisch wertvollen Zugangs zur Vergangenheit. Mündlich erfragte Geschichte spielt in den Projekten der Geschichtswerkstatt Europa eine herausgehobene Rolle, erlaubt sie doch eine intensive und unmittelbare Auseinandersetzung junger Europäer mit den Gewalterfahrungen im 20. Jahrhundert und der Erinnerung an diese.
Dies ist nicht möglich, ohne Oral History als Methode, aber auch mit Blick auf die durch sie gewonnenen Erkenntnisse, kritisch anzuwenden: Eine Auseinandersetzung mit der Erinnerung an die Gewalterfahrungen im 20. Jahrhundert muss individuelle wie kollektive, staatlich initiierte wie gesellschaftlich gepflegte Gedächtnisse gleichermaßen berücksichtigen und zu einander in Beziehung setzen.
[alias] => oral-history [image] => media/methoden/Neumark Exkursion Zeitzeugen Gespraech CaroMekelburg.JPG [title_en] => Oral history [description_en] =>Established as a source of historical knowledge only after the Second World War, today the decline of contemporary witnesses is debated. Central to the debate is the presumed loss of a particularly valuable link to history. Oral history is key to the projects of Geschichtswerkstatt Europa, allowing the young Europeans a more intensive and direct engagement with the conflicts of the 20th century and remembrance of them.
This would not be possible without the method of oral history or the ability to critically apply the knowledge gathered in this way. Any discussion of remembrance of the conflicts of the 20th century must take into account both individual and collective memories, those cultivated by the state and society and consider them alongside one another.
[parentJumpTo] => 0 [parentLink] => View the item details [parentUrl] => expired-project-details/items/deutschepolen.html ) [5] => Array ( [id] => 8 [pid] => 4 [sorting] => 768 [tstamp] => 1248196935 [title_de] => Teilnehmende Beobachtung [description_de] =>Während im Rahmen der Geschichtswerkstatt Europa Denkmäler, Museen und andere Räume als kulturelle Texte gelesen und dechiffriert werden, erschließen sich weitere Dimensionen ihrer Bedeutung oft erst im Gespräch mit den Akteuren vor Ort. Besonders der Umgang mit zu Stein gewordenen Erinnerungskulturen lässt sich durch Feldforschung gewinnbringend erschließen.
Grundlegend ist dabei die Annahme, dass die Teilnehmer der Geschichtswerkstatt Europa im Rahmen ihrer Projekte zu teilnehmenden Beobachtern werden, die an Jahrestagen, bei der Organisation von Veranstaltungen und der Vermittlung von Wissen selbst zu Akteuren werden, indem sie die Beteiligten nach deren Bedeutung fragen. Damit gewinnen die Methoden der Anthropologie für die Geschichtswerkstatt Europa zunehmend an Bedeutung. Dazu gehört, die eigene Rolle im Feld zu hinterfragen und das Handwerkszeug der dichten Beschreibung anzuwenden.
[alias] => teilnehmende-beobachtung [image] => media/methoden/Projektbild Ganzer Ehrenwache.JPG [title_en] => Active observation [description_en] =>While Geschichtswerkstatt Europa considers and scrutinises memorials, museums and other spaces as cultural texts, other aspects of their significance often only arise through discussion with involved parties at the site. Field studies offer a particularly revealing way of exploring the relationship with the remembrance culture in stone.
Fundamental to this is the expectation that the participants of Geschichtswerkstatt Europa become active observers who participate in commemorative days, organising events and communicating knowledge, while asking what significance these events have for those involved. Methods from anthropology are thus becoming more important for Geschichtswerkstatt Europa, such as scrutinising your own role in the field and applying the tools of close description.
[parentJumpTo] => 0 [parentLink] => View the item details [parentUrl] => expired-project-details/items/deutschepolen.html ) [7] => Array ( [id] => 9 [pid] => 4 [sorting] => 896 [tstamp] => 1248196975 [title_de] => Transkulturelle Reflexion [description_de] =>Ein zentrales Kennzeichen der Geschichtswerkstatt Europa ist, dass in den Projekten Träger unterschiedlicher Kulturen gemeinsam ein inhaltliches Thema behandeln. Dadurch findet das Projekt von Anfang an in Form eines Dialogs bzw. Trialogs statt, der auch die Grenzen gemeinsamer Diskussionen aufzeigt. Erst im Zuge der Projektarbeit werden inhaltliche Differenzen deutlich, aber auch die kulturelle Prägung, die bedingt, wie und warum die Teilnehmer eigentlich ihr Projekt durchführen.
Oft löst in den interdisziplinären Projekten gerade die Einsicht in unterschiedliche kulturelle und wissenschaftliche Sozialisationen Krisen aus. Diese werden in der Geschichtswerkstatt Europa nicht vermieden, sondern als Kernbestandteil der Projektarbeit thematisiert. Die Chance einer Bewältigung dieser Krisen besteht darin, die Bedeutung von eigenen nationalen Prägungen gegenseitig zu hinterfragen und diese zu relativieren, indem durch die Konfrontation der eigenen Wissenskultur mit anderen Grundannahmen scheinbare Gewissheiten ins Wanken geraten.
[alias] => transkulturelle-reflexion [image] => media/methoden/TadO2008 Schloegel u Garai Gespraech GB.JPG [title_en] => Transcultural reflection [description_en] =>It is fundamental to Geschichtswerkstatt Europa that the projects bring together participants from different cultures to work on one theme. From the outset the projects therefore involve dialogue, which reveals the limitations of collective discussions. It is only in the course of the project work that differences become apparent, as well as cultural conditioning, dependent on how and why the participants carry out their project.
Interdisciplinary projects often trigger different cultural and academic crises of socialisation. These are not ignored by Geschichtswerkstatt Europa, but are instead thematised as an important part of the project work. These crises can be overcome by questioning and qualifying the significance of ones own cultural conditioning, while challenging the certainties of ones own knowledge by confronting it with other fundamental assumptions.
[parentJumpTo] => 0 [parentLink] => View the item details [parentUrl] => expired-project-details/items/deutschepolen.html ) ) ) [alias] => Array ( [label] => Alias zur Generierung der URL, international [type] => alias [raw] => deutschepolen [value] => deutschepolen ) [members] => Array ( [label] => Mitglieder des Projektteams [type] => tags [raw] => 186,185 [value] => Borchers, Filipkowski [ref] => Array ( [0] => Array ( [id] => 186 [tstamp] => 1340113909 [firstname] => Roland [lastname] => Borchers [dateOfBirth] => [gender] => [company] => [street] => [postal] => [city] => [state] => [country] => [phone] => [mobile] => [fax] => [email] => roland.borchers@fu-berlin.de [website] => [language] => [groups] => a:3:{i:0;s:1:"6";i:1;s:1:"5";i:2;s:1:"1";} [login] => 1 [username] => roland.borchers [password] => 46824973b1f993f583c2c1005a8514c0a2a6e65a:f70002f0d680a8b24bb4c87 [assignDir] => [homeDir] => [disable] => [start] => [stop] => [loginCount] => 3 [locked] => 0 [session] => a:2:{s:7:"referer";a:2:{s:4:"last";s:32:"/projekt-details-bearbeiten.html";s:7:"current";s:30:"/ansicht/items/359.html?pid=55";}s:15:"captcha_captcha";a:3:{s:3:"sum";i:12;s:3:"key";s:33:"c4b096db1e397c324e8575433316a276c";s:4:"time";i:1267017176;}} [allowEmail] => email_member [publicFields] => a:7:{i:0;s:9:"firstname";i:1;s:8:"lastname";i:2;s:6:"avatar";i:3;s:14:"description_de";i:4;s:14:"description_en";i:5;s:15:"publications_de";i:6;s:15:"publications_en";} [newsletter] => a:1:{i:0;s:0:"";} [activation] => [title] => [description_de] => Mein Name ist Roland Borchers. Ich bin Historiker und Wissenschaftlicher Mitarbeiter am Osteuropa-Institut der Freien Universität Berlin. Meine Doktorarbeit schreibe ich über polnische Zwangsarbeiterinnen und Zwangsarbeiter im „Dritten Reich“. Ich wohne in Warschau und Berlin. Als Deutscher, der in Polen lebt, interessiert mich die Frage, wie es Deutschen nach dem Zweiten Weltkrieg in Polen ergangen ist. Ich habe schon mehrfach mit Zeitzeugen gesprochen und fand deren Lebensgeschichten sehr faszinierend. Flucht und Vertreibung sind in den letzten Jahren zum zentralen Thema im deutsch-polnischen Geschichtsdiskurs geworden, weswegen wir mit unserem Projekt versuchen wollen, dieses dominante Narrativ zu durchbrechen. [description_en] => My name is Roland Borchers. I’m a historian and teaching assistant at the Institute of Eastern European Studies at the Free University Berlin. I write my Ph.D. about forced labour experience of Poles in the “Third Reich”. I live in Warsaw and Berlin. As a German living in Poland I’m interested in the fate of Germans in Poland after World War Two. I had spoken many times to witnesses of this time and I was excited by their stories. Escape and expulsion became in the last years the main theme in German-Polish historical discourse and with our project we aim to deconstruct this narrative. [officehours] => [room] => [building] => [department] => [joined] => [address2] => [resigned] => [groupselection] => 0 [agreement] => [publications_de] => [publications_en] => [member_pages] => a:1:{i:0;i:52;} [avatar] => media/avatars/member_186.png [description] => [workscope] => ) [1] => Array ( [id] => 185 [tstamp] => 1366720327 [firstname] => Piotr [lastname] => Filipkowski [dateOfBirth] => [gender] => [company] => [street] => [postal] => [city] => [state] => [country] => [phone] => [mobile] => [fax] => [email] => p.filipkowski@karta.org.pl [website] => [language] => [groups] => a:2:{i:0;s:1:"6";i:1;s:1:"1";} [login] => 1 [username] => piotr.filipkowski [password] => 027aa50d89126fded444ac9ca80f6d80053856ed:eeb1ab9eb14df817663ecee [assignDir] => [homeDir] => [disable] => [start] => [stop] => [loginCount] => 3 [locked] => 0 [session] => a:1:{s:7:"referer";a:2:{s:4:"last";s:35:"/project-details/items/bielski.html";s:7:"current";s:48:"/abgelaufenes-projekt-details/items/bielski.html";}} [allowEmail] => email_member [publicFields] => a:7:{i:0;s:9:"firstname";i:1;s:8:"lastname";i:2;s:6:"avatar";i:3;s:14:"description_de";i:4;s:14:"description_en";i:5;s:15:"publications_de";i:6;s:15:"publications_en";} [newsletter] => a:1:{i:0;s:0:"";} [activation] => [title] => [description_de] => My name is Piotr Filipkowski, I am a sociologist. I work at the KARTA Center in Warsaw – in the Oral History Programme. Last year I completed my PhD based on autobiographical narratives of concentration camp survivors, that I have conduced last years. In the project we are realizing right know within Geschichtswerkstatt Europa we want to collect and analyze autobiographical stories of Germans who stayed in Poland after 1945 (Polish Germans). We want to understand how they narrate and construct their identity, how they perceive their „Germanhood“? What they experienced staying “on the spot” while almost all other Germans around them escaped or were expelled. How they experience “their” places, their heimats, which have changed completely within last several decades. How they perceive these change and all turning points on its way? These are all interesting questions to me. I would like to learn answers from this particular group – from non-expelled Germans in Poland – because they seem to be hardly present in Polish memory landscape. With this project we have a chance to add their voice to mosaic of different Central European memory narratives. [description_en] => My name is Piotr Filipkowski, I am a sociologist. I work at the KARTA Center in Warsaw – in the Oral History Programme. Last year I completed my PhD based on autobiographical narratives of concentration camp survivors, that I have conduced last years. In the project we are realizing right know within Geschichtswerkstatt Europa we want to collect and analyze autobiographical stories of Germans who stayed in Poland after 1945 (Polish Germans). We want to understand how they narrate and construct their identity, how they perceive their „Germanhood“? What they experienced staying “on the spot” while almost all other Germans around them escaped or were expelled. How they experience “their” places, their heimats, which have changed completely within last several decades. How they perceive these change and all turning points on its way? These are all interesting questions to me. I would like to learn answers from this particular group – from non-expelled Germans in Poland – because they seem to be hardly present in Polish memory landscape. With this project we have a chance to add their voice to mosaic of different Central European memory narratives. [officehours] => [room] => [building] => [department] => [joined] => [address2] => [resigned] => [groupselection] => 0 [agreement] => [publications_de] => [publications_en] => [member_pages] => [avatar] => media/avatars/member_185.jpg [description] => [workscope] => ) ) ) [tender] => Array ( [label] => Ausschreibung des Projekts [type] => select [raw] => 1 [value] => 2009 Schichten der Erinnerung [ref] => Array ( [1] => Array ( [id] => 1 [pid] => 9 [sorting] => 128 [tstamp] => 1333437516 [title_de] => 2009 Schichten der Erinnerung [alias] => schichten-der-erinnerung [description_de] =>Im Förderzeitraum 2009 war die Geschichtswerkstatt Europa dem Schwerpunkt "Schichten der Erinnerung" gewidmet. 28 internationale Teams analysierten, wie heute in Europa an mehrfache Gewalterfahrungen erinnert wird. Sie analysierten in ihren Projekten, wie sich in Dörfern, Städten und Regionen Erinnerungen an Gewalt, Widerstand, Opposition, Zivilcourage und Solidarität im 20. Jahrhundert überlagern.
Weitere Fragen lauteten: Wie kristallisieren sich diese Erinnerungen in Museen, Denkmälern und an anderen Orten? Wie werden Erinnerungsmuster von Generation zu Generation in unterschiedlichen Kulturen geprägt? Wie verändert sich die Vermittlung von Vergangenheit nach dem Ableben der Zeitzeugen des Zweiten Weltkriegs?
[image] => media/ausschreibungen/schichten-der-erinnerung-key.jpg [title_en] => 2009 Layers of remembrance [description_en] =>In 2009 Geschichtswerkstatt Europa was focussing on ´layers of remembrance´, 28 international teams were analysing the ways in which Europe today remembers its many conflicts. The projects investigated how memories of violence, resistance, opposition, civilian courage and solidarity in the 20th century are layered and overlapped in villages, towns and regions.
Further questions posed were: how are these memories embodied in museums, memorials and other sites? How are patterns of memory shaped and passed down from generation to generation in different cultures? As there are fewer surviving contemporary witnesses of the Second World War, how is the articulation of the past changing?
[preview] => [archive] => 1 [parentJumpTo] => 0 [parentLink] => View the item details [parentUrl] => expired-project-details/items/deutschepolen.html ) ) ) [pdf] => Array ( [label] => Methodenpapier [type] => file [raw] => media/projekte/Methodenpapier/Layers_Germans_Poland.pdf [value] => [files] => Array ( [0] => media/projekte/Methodenpapier/Layers_Germans_Poland.pdf ) [meta] => Array ( ) ) [blog] => Array ( [label] => Archiv des Blogs [type] => select [raw] => 55 [value] => Deutsche in Polen nach dem Zweiten Weltkrieg [ref] => Array ( [0] => Array ( [id] => 55 [tstamp] => 1321524562 [title] => Deutsche in Polen nach dem Zweiten Weltkrieg [jumpTo] => 123 [allowComments] => [notify] => notify_admin [template] => com_default [sortOrder] => ascending [perPage] => 0 [moderate] => [bbcode] => [requireLogin] => [disableCaptcha] => [protected] => [groups] => [makeFeed] => [format] => rss [language] => [source] => source_teaser [maxItems] => 25 [feedBase] => http://dev-typo.gwe.awicon-dresden.de/ [alias] => [description] => [dw_keywords] => [dw_description] => ) ) ) [title_de] => Array ( [label] => Name des Projekts, deutsch [type] => text [raw] => Deutsche in Polen nach dem Zweiten Weltkrieg [value] => Deutsche in Polen nach dem Zweiten Weltkrieg ) [title_en] => Array ( [label] => Name des Projekts, englisch [type] => text [raw] => Germans in Poland after the Second World War [value] => Germans in Poland after the Second World War ) [description_de] => Array ( [label] => Beschreibung des Projektes, deutsch [type] => longtext [raw] =>In diesem Projekt möchten wir biographische Erzählungen von Deutschen, die nach dem Zweiten Weltkrieg innerhalb der neuen Grenzen Polens geblieben sind, aufzeichnen. Es geht um die Erfassung der Schicksale derer, die aus unterschiedlichen Gründen ‚zu Hause‘ geblieben sind, bleiben konnten, mussten oder wollten. Es sollen insgesamt 20 Interviews aufgezeichnet werden, 15 als Audioaufnahmen, fünf in Form von Videos. Geographisch soll sich das Gebiet auf die ehemaligen preußischen Provinzen Ostpreußen, Westpreußen und Pommern beschränken, in denen es noch heute eine deutsche Minderheit gibt. Durch die Aufzeichnung und Thematisierung dieser weitgehend unbekannten Schicksale möchten wir das dominierende Narrativ von der Vertreibung der Deutschen hinterfragen und dekonstruieren.
[value] =>In diesem Projekt möchten wir biographische Erzählungen von Deutschen, die nach dem Zweiten Weltkrieg innerhalb der neuen Grenzen Polens geblieben sind, aufzeichnen. Es geht um die Erfassung der Schicksale derer, die aus unterschiedlichen Gründen ‚zu Hause‘ geblieben sind, bleiben konnten, mussten oder wollten. Es sollen insgesamt 20 Interviews aufgezeichnet werden, 15 als Audioaufnahmen, fünf in Form von Videos. Geographisch soll sich das Gebiet auf die ehemaligen preußischen Provinzen Ostpreußen, Westpreußen und Pommern beschränken, in denen es noch heute eine deutsche Minderheit gibt. Durch die Aufzeichnung und Thematisierung dieser weitgehend unbekannten Schicksale möchten wir das dominierende Narrativ von der Vertreibung der Deutschen hinterfragen und dekonstruieren.
) [description_en] => Array ( [label] => Beschreibung des Projektes, englisch [type] => longtext [raw] =>The aim of this project is to record the biographical narratives of Germans who remained inside the new borders of Poland after WWII and to document the life stories of those who, for various reasons, stayed „at home“, who wanted to or had to remain. Twenty interviews will be recorded in total: 15 as audio recordings and 5 as videos. The geographical area will be limited to the former Prussian provinces of East Prussia, West Prussia and Pomerania, where there is still a German minority. By recording and bringing attention to these largely unknown life stories, we can challenge and deconstruct the dominant narrative of the expulsion of Germans.
[value] =>The aim of this project is to record the biographical narratives of Germans who remained inside the new borders of Poland after WWII and to document the life stories of those who, for various reasons, stayed „at home“, who wanted to or had to remain. Twenty interviews will be recorded in total: 15 as audio recordings and 5 as videos. The geographical area will be limited to the former Prussian provinces of East Prussia, West Prussia and Pomerania, where there is still a German minority. By recording and bringing attention to these largely unknown life stories, we can challenge and deconstruct the dominant narrative of the expulsion of Germans.
) [custom_title_de] => Array ( [label] => optionaler Title (deutsch) [type] => text [raw] => [value] => ) [custom_title_en] => Array ( [label] => optionaler Title (englisch) [type] => text [raw] => [value] => ) [mentors] => Array ( [label] => Mentoren [type] => tags [raw] => [value] => ) ) ) ) )
The aim of this project is to record the biographical narratives of Germans who remained inside the new borders of Poland after WWII and to document the life stories of those who, for various reasons, stayed „at home“, who wanted to or had to remain. Twenty interviews will be recorded in total: 15 as audio recordings and 5 as videos. The geographical area will be limited to the former Prussian provinces of East Prussia, West Prussia and Pomerania, where there is still a German minority. By recording and bringing attention to these largely unknown life stories, we can challenge and deconstruct the dominant narrative of the expulsion of Germans.